MAIN PAGE
> Journal "Litera"
> Contents of Issue № 09/2023
This issue is currently being formed. All articles presented on this page have already been included in this issue, are considered published,
and will remain unchanged in the final version of the issue along with other metadata of the articles.
Учредитель: Даниленко Василий Иванович, w.danilenko@nbpublish.com
Главный редактор: Юхнова Ирина Сергеевна, доктор филологических наук, yuhnova1@mail.ru
Contents of Issue № 09/2023
Kuteko D.A. - Features of the functioning of the article in comedies of Italian authors of the 16th century
|
|
pp. 1-8
|
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.9.43777
EDN: UHIGGI
Abstract: The use of the article is often connected with difficulties for those people who study the Italian language, especially if it is absent in their native language. It is necessary to study the article comprehensively to understand its functioning better. For example, it is important to considerate the historical aspect: its formation, as well as the principles and contexts of its using during early stages of development. That's why the subject of the study is the functioning of the definite, indefinite and partitive article in the texts of comedies written by Italian authors of the 16th century. Particular attention is paid to the use of the partitive article in prepositional constructions because this structure, according to F. Sabatini, is considered an innovative trend in the modern Italian language of informal communication. The scientific novelty is in the material chosen for this research. Previously, Italian comedies were not used as a source of value for obtaining new knowledge about the language, in particular, the aspect concerning the functioning of the article. It is important that their texts imitate informal everyday communication, and therefore serve as valuable material for analyzing the language of the 16th century. The examples given in this research give reason to believe that the use of the partitive article with prepositions is not an innovation of italiano neostandard. Thus, at the present moment, the Italian language does not develop innovative structures, but rather undergoes a process of restandartization.
Tsygankova A.A. - Graphic and visual means of creating an individual author's style (based on the texts of Umberto Eco)
|
|
pp. 9-19
|
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.9.43941
EDN: WARBYV
Abstract: In this article, the author considers such means of creating an individual author's style as graphons and phonetic-graphic means. The subject of the study is both deviations from the norm, graphically designed, and purely graphic techniques subordinated to the idea of creating a language game. Among the phenomena considered by the author are italics, typeface variation, author's punctuation, capitalization, strikethrough, underlining, bold, solid writing, as well as special lettering of some characters. The research is based on the material of Umberto Eco's novel "Baudolino" and "Diario minimo". As the analysis has shown, Eco resorts to special character designs to create irony, as well as to enhance the expressiveness of the artistic text. The novelty of this study lies, first of all, in the choice of material that had previously remained outside the limits of linguistic research, as well as beyond the attention of domestic linguists. The novel "Baudolino" has hitherto been the subject of research exclusively among literary critics, semiotics and medievalists, but has not been considered from a linguistic point of view. The same can be said about humorous experiments of Umberto Eco. The theoretical significance of the research lies in attracting the attention of researchers to such means of creating an individual author's style as graphic and visual, based on the material of Umberto Eco's creative heritage.
Shi F., Li X. - The Siberian text of Russian literature in the assessment of Chinese critics
|
|
pp. 20-27
|
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.9.43965
EDN: VHUBIT
Abstract: The article is devoted to the problem of studying the "Siberian text" of Russian literature through the eyes of Chinese critics. The object of the study is the analysis of the "Siberian text" in Chinese literary criticism. The subject of the study is the metaphorical images of Siberia analyzed by Chinese critics in the works of Russian writers of the XVII-XX centuries. The main purpose of the work is to determine the specifics of studying the "Siberian text" of Russian literature with a brief overview of the main directions of modern research by Chinese critics. In the work, along with general scientific methods of analysis, synthesis, analogy and generalization, the following research methods were used: descriptive method, comparative method and method of linguocultural interpretation. The results of the study show that Chinese literary critics pay close attention to the works of classical and new Siberian writers. The main conclusions of the study are the classical images of Siberia and the change in the image of Siberia, as well as the famous writers of various trends and their works are summarized. The scientific novelty of the research lies in the fact that for the first time new Chinese scientific achievements are involved in the research field – the assessments of Chinese researchers about the images of Siberia in Russian literature.
Comparative-historical studies of literature |
Bezrukov A.N. - The alternative of artistic stylization in the poetic sketches of Venedikt Yerofeev
|
|
pp. 28-43
|
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.9.43639
EDN: VHZQHA
Abstract: The subject of research in this article is artistic stylization, which is methodologically considered within the limits of receptive aesthetics and comparative studies. This principle of literary labeling is analyzed on the material of lyrical experiments by Venedikt Yerofeev. The "Anthology of the Poets of REMSTROYTREST", which becomes the illustrative base of the study, has not been subjected to such an assessment in the mass of critical sources. The article provides a comparative analysis of Venedikt Yerofeev's poetic sketches with classical texts of literature of the XIX - XX centuries. The relevance of this work lies in the direct explanation of the formation of a special manner of writing and poetics of the texts of Venedikt Yerofeev. It is productive to use the material for further verification of semantic constants of the works of the specified author. The scientific novelty of the article is determined by the fact that for the first time in it the "Anthology of Poets of REMSTROYTREST" is considered within the boundaries of the alternative of artistic stylization. The literary experiment implemented in the "Anthology ..." is carried out at all major levels of the artistic whole: it is language, genre, form, style, manner, semantic integrity. Embodying the author's idea, Venedikt Yerofeev separates himself from the literal personal "I". It's as if he doesn't want to speak in his own voice, it's better and better to pronounce the evaluation version, according to Yerofeev, with other people's voices, adopting a certain speech mask. This form implements the fractal of double coding, the dynamics of aesthetic play, manipulation of the reader's consciousness. Artistic stylization also implements the attitude of imitation and partial recognition of the pretexts. Semantic limits are not distorted in the course of such variation, within the framework of postmodern poetics they reach the status of rhizome.
Skacheva N. - Сoncept of POLITENESS in comparison of Russian and German language cultures
|
|
pp. 44-56
|
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.9.43911
EDN: XNTEDX
Abstract: Axiological linguistics is a branch of linguistics that studies ways of expressing the speaker's assessment of the object of utterance, options for classifying assessments, as well as determining general cultural and nationally marked values through language analysis. Evaluation, according to the definition of N.D. Arutyunova, is a special cognitive act, as a result of which the attitude of the subject to the object being evaluated is established in order to determine its significance in the life and activity of the subject. Evaluation activity can be determined not only by philosophical attitudes, but also by the commonality of subjective and objective factors – moral norms, social practice, value orientations, level of education. Therefore, within the framework of the definition of the axiological aspect, the speaker, with the help of language and certain linguistic elements, can transmit, in addition to the information message as such, also his own evaluative connotation in relation to the object of the utterance. Concepts, as linguistic signs of the reflection of the picture of the world in the mind of the subject, fix the meanings inherent in this culture. The study of the semantic potential of the corresponding concepts leads us to the study of value-significant concepts and cultural dominants in the language. The purpose of this article is to study politeness as a significant concept of Russian and German language cultures. Now the phenomenon of polite is being rethought in both cultures.
Golami H., Mahmoodi Amirabad F.A. - General symbolic meanings of the zoonym "dog" in the phraseological units (provrbs and sayings) of the Russian and Persian languages in the linguo-cultural aspect
|
|
pp. 57-67
|
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.9.44019
EDN: XNKDYF
Abstract: This article aims to analyze the symbolic definitions of the zoonym "dog" in Persian and Russian phraseology (proverbs). The leading research methods were analytical, descriptive, classification, and comparative methods. The purpose of this work is to identify the common symbolic meanings of the word "dog" in Russian and Persian phraseological units in the linguo-cultural aspect. Based on research conducted by other authors, Olga Gennadyevna Yablonskaya and Fakhte Nakhavali, on Russian and Persian phraseological dictionaries, "dog" holds the top position in terms of frequency in the Russian language and the second position in Persian, following "donkey". It is important to study these phraseological units with the lexeme "dog" because the images created by this zoonym possess attributes that people can relate to, such as devotion, hunting, wildness, and noisiness. Despite the cultural and social differences, the main semantic characteristics derived from the name of this animal, like devotion, noisiness, wildness, and others, are almost the same in both Russian and Persian.
|