по
Litera
12+
Journal Menu
> Issues > Rubrics > About journal > Authors > About the Journal > Requirements for publication > Editorial collegium > Editorial board > Peer-review process > Policy of publication. Aims & Scope. > Article retraction > Ethics > Online First Pre-Publication > Copyright & Licensing Policy > Digital archiving policy > Open Access Policy > Article Processing Charge > Article Identification Policy > Plagiarism check policy
Journals in science databases
About the Journal

MAIN PAGE > Back to contents
Publications of Zhou Yujie
Litera, 2022-7
Zhou Y. - Linguistic and cultural features of the "magic objects" in Russian and Chinese fairy tales pp. 144-151

DOI:
10.25136/2409-8698.2022.7.38428

Abstract: Currently, the study of the language of folklore is one of the main tasks of linguoculturology, and the lexico-semantic study of the language of fairy tales is one of the most important objects of research. The article is devoted to the linguistic and cultural analysis of the "magic objects", which is an integral part of the "miracle" in Russian and Chinese fairy tales. The magical objects characteristic of Russian and Chinese fairy tales are considered, lexico-semantic, etymological and culturological analysis of the names of these objects is carried out. The object of the research is the concept of magic objects in the linguistic picture of the world, reflected in a fairy tale. The subject of the study is the comparison of the names of magical objects in Russian and Chinese fairy tales; the comparison of their cultural meanings and connotations. As a result of the analysis, it was found that the main means of designating magical objects in Russian and Chinese fairy tales are combinations of a noun with an adjective. However, in Russian fairy tales, the semantic dominant is an adjective: an adjective denotes a function, indicates a characteristic feature of the subject. In Chinese fairy tales, the emphasis is placed on the very name of the subject. If in Russian fairy tales magic objects are repeated from fairy tale to fairy tale, then in Chinese fairy tales magic objects are always different. The appearance of certain magical objects in both Russian and Chinese fairy tales is associated with the primitive beliefs of ancient people, with fetishism. The scientific novelty of the research lies in the linguistic analysis of the names of magical objects as a representation of the "miracle" concept sphere in Russian and Chinese fairy tales. Russian and Chinese languages study and comparison of magic objects, as well as methods of their nomination, allows to identify similarities and differences in national ideas about the concept of "magic objects" in Russian and Chinese linguistic cultures. The results of the analysis can be used to study the folklore and linguistic pictures of the world of the two nations.
Other our sites:
Official Website of NOTA BENE / Aurora Group s.r.o.