Journal Menu
> Issues > Rubrics > About journal > Authors > About the Journal > Requirements for publication > Editorial collegium > Editorial board > Peer-review process > Policy of publication. Aims & Scope. > Article retraction > Ethics > Online First Pre-Publication > Copyright & Licensing Policy > Digital archiving policy > Open Access Policy > Open access publishing costs > Article Identification Policy > Plagiarism check policy
Journals in science databases
About the Journal

MAIN PAGE > Journal "Litera" > Contents of Issue 10/2021
This issue is currently being formed. All articles presented on this page have already been included in this issue, are considered published, and will remain unchanged in the final version of the issue along with other metadata of the articles.
: ,
: , ,
Contents of Issue 10/2021
Kruglov V., Uryvskaya T., Rusak D. - Cross-lexicographic analysis of the concepts of sociopolitical discourse of the Chinese language pp. 1-20


Abstract: The object of this research is the concepts of sociopolitical discourse of the Chinese language, selected by the continuous sampling method. The subject of this research is the cross-lexicographic coefficient, which is derived mathematically within the framework of the cross-lexicographic analysis of these concepts. The goal is set to determine the diachronic changes in the meanings of lexemes of sociopolitical discourse via cross-lexicographic analysis based on dictionary materials compiled by the prominent Russian and foreign sinologists over the period from 1888 to 2002. Attention is drawn to such theoretical concepts as semantics, pragmatics and discourse. Description is given to the key characteristics of sociopolitical discourse, as well as the methodology of formation of the corresponding conceptual apparatus. The research leans on the method of continuous sampling from lexicographic sources. The scientific novelty lies in the development of innovative methods of statistical analysis of the conceptual apparatus of sociopolitical discourse of the modern Chinese language. Among the acquired results, the author notes the transformation of meanings of the selected lexemes through the analysis of metalanguage of the dictionaries. The uniqueness of this article consists in the analysis of the vast range of the previously unpublished archival lexicographic sources of the Chinese language. The author also reveals the dynamics of changes in the selected lexical means by means of the derived cross-lexicographic coefficient, as well as determines the key vectors of their discursive transformations and evolution of linguopragmatic functions.
Literary criticism
Denisova E.A. - On the autobiography of M. Y. Lermontov's dramaturgy of the early period (plats Menschen und Leidenschaften and A Strange Man) pp. 21-30


Abstract: This article is dedicated to the analysis of the two plays written by M. Y. Lermontov in the the early period – “Menschen und Leidenschaften” and “A Strange Man” form the perspective of manifestation of autobiographical context therein. These works are based on the dramatic events in Lermontov's biography that took place in 1830–1831, such as conflict between the poet's grandmother and father, death of his father, as well as Lermontov's relationship with N. F. Ivanova. Analysis is conducted on the texts of these two dramas, as well as on the biographical situation that encouraged Lermontov to create these plays. Special attention is given to determination of specificity of interrelation between the biographical and fictional in Lermontov's dramaturgy of the early period. Lermontov’s appeal to the drama genre is associated directly with the need for artistic mastering of the biographical context. The article analyzes the process of instilling life facts in the dramaturgical text, as well as the specificity of manifestation of the autobiographical in the plotline, images of the heroes, as well as ideological-thematic aspect of the work. The result of the conducted research lies in tracing the evolution of the image of the protagonist based on self-projection of the author's personality, as well as the peculiarities building a romantic conflict that has autobiographical grounds. The two compositions represent a different perspective upon the personality and behavior of a “strange” man; autobiographical accuracy in depicting a romantic conflict is associated with the possibility of conveying the history of relationships in the play, due to the closeness of this literary genre to empirical reality. This allows viewing the two plays as a system of artistic development of biographical events in the dramatic discourse.
Ilin B.B. - Space transformations in the hagiographies (based on the materials of Uspensky Collection) pp. 31-43


Abstract: Fragments of the text that represent the category of space in the Old Russian hagiographies from the Uspensky Collection became the sources for this research. The object this article is the contexts that depict spatial images in dynamics. The subject is the semantics of the analyzed contexts. The relevance of the selected topic is substantiated by undiminishing interest to the interpretation of the category of space in the Old Russian texts, as by elaboration of the concept of sanctity in studying the hagiographic literature. The goal of this research lies in determination and description of the semantics of spatial transformations in the analyzed hagiographic texts. Research methodology leans on the descriptive method, which includes observation, interpretation and classification; as well as hermeneutical analysis with consideration of anthropological and axiological approaches. The scientific novelty consists in revealing the new aspect of the category of space in the hagiographic texts – spatial transformations. The author highlights several groups that characterize space transformations in the hagiographies: semantics of construction, semantics of destruction, semantics of expansion, semantics of transfiguration, and semantics of the miraculous. The keynote in the hagiographies is the idea of sanctity, which is important for the interpretation of the transforming space. All changes in the physical world take place under the influence of divine intervention for asserting sanctity of the hero or sanctity of the place. The depicted in the hagiographies spiritual reality impact the state of visible spatial images. In addition to the idea of sanctity, the perception of space transformations is affected by pragmatics of the text – the edifying focus of the genre. The acquired results can be valuable in studying the corpus of hagiographic texts from perspective of the category of space.
Alekseeva O.A. - Syntactic peculiarities of Turkish news materials pp. 44-60


Abstract: This article reviews the syntactic peculiarities of Turkish news materials determined as result of analysis of the most reputable Turkish online news sources, such as Anadolu Ajansı, Hürriyet, Cumhuriyet etc. The key syntactic peculiarity of news materials is the direct order of words in sentences (SOV) without inversion. News reports usually represent a set of simple sentences, which are complicated by the extended sentence parts (most commonly with forms ending with -DIğI/-AcAğI) and homogeneous parts of the sentence. News materials are characterized by the use of simple sentences, in which the subject is expressed in forms ending with -DIğI/-AcAğI or the verb name ending with -mA, while the predicate is in passive voice. Extended participial clauses with a semi-predicative meaning, pronounced present or past participle ending with -An. The subordinate word of such participial clauses is generally the subject of the superordinate clause. The article examines the formats of direct and indirect speech, lists the most commonly used phrases that introduce direct speech, as well as provides the examples of sentences that contain both direct and indirect speech. The author also cites statistical data on the prevalence of sentences containing direct and indirect speech in news materials. The article lists grammatical structures typical for sociopolitical discourse. These include constructions with the verb ‘bulunmak’ (to have), the peculiarity of which lies in replacement of verbs such as ‘ifade etmek’ (to express), “çağırmak” (to call) , etc. by compound nominal structures in locative case, which forms a single-affix ezāfe with the previous phrase and the verb ‘bulunmak’ (to have). Construction is -DIğI görüşünde or -AcAğI görüşü commonly uses alongside constructions with the verb ‘bulunmak’.
Boyarkina A.A., Popova L.G., Shvedova I.V. - Symbolism of the blue/light blue color in the English and German publicistic texts pp. 61-72


Abstract: This article aims to determine similarities and differences in manifestation of symbolism of the blue/light blue color in the English and German publicistic texts. The subject of this research is the semantics of English and German lexemes representing the blue/light blue color in both languages. The symbolism of this color designation is selected due to its insufficient coverage in comparative linguistics. Based on the material of lexicographic sources, the author describes the dictionary meanings of the aforementioned lexemes, which resemble symbolism of the blue color in the English and German publicistic texts. The scientific novelty lies in the establishment of similarities and differences of symbolism of the blue/light blue color on the example of the English and German publicistic texts, highlighting that in the English texts, the lexemes that denote these colors are used more often than in the German texts (English word ‘blue’; German word ‘blau’). The conducted analysis reveals that in the English publicistic texts, symbolism of the blue/light blue color is applied in creation of precedent names, as well as nominations of affiliation to a particular party, nobility, symbol of nobleness, purity, or despondency, suppression of wrongdoing. In the German publicistic texts, this color designated affiliation to the political party, or authorization document for foreign employees. Comparison of the content of lexemes ‘blue’ and ‘blau’ in the English and German texts reveals more similarities. However, in the English publicistic texts, this lexeme denotes the symbolism of sadness, despondency, or noble descent.
Kao Thi T. - The peculiarities of using games as a means of improving effectiveness of the Russian language class and experiment with the use of games in teaching Russian language at Hanoi National University of Education pp. 73-85


Abstract: The subject of this research is the peculiarities of different types of translation activity in the process of teaching students of non-philological specialties at Hanoi National University of Education. Being the direct participant of bilingual communication, the student applies the following behavioral vectors: reproduction of the semantic-structural peculiarities of the original text and adaptation of the translation text to a new linguocultural perception. This is namely the key to success in the bilingual communication, since the translator fulfills the communicative, ideological, cumulative (culturological) and even a correctional functions attempting to create the original text without flaws and shortcomings of the original text due incompetence of its author. Fulfilling any of these functions, the translator must desubjectivize the original text (extract the subjective meaning) and the translation text (taking into account the characteristics of the addressee) for the purpose of adequate objectification of the translation text in accordance with the situation. In this regard, the modern methods and techniques implemented in the pedagogical practice of Hanoi National University of Education are particularly relevant. The scientific novelty of this research lies in the attempt to determine the peculiarities of using games as a means of improving effectiveness of the Russian language class and implementation of game-based learning at Hanoi National University of Education.
Yuan X. - The particle just in lexicographic terms and materials for complementing its lexical entry pp. 86-96


Abstract: This article is devoted explores the lexicographic description of functional words. The object of this research is the lexicographic interpretation of functional words. The subject is the interpretations of the particle “just” in various types of dictionaries, namely explanatory and etymological dictionaries of the Russian language, as well as dictionaries developed foreign scholars. The goal is set to systematize the existing information on the particle “just” in the dictionaries, as well as present the material for complementing its lexical entry based on the analysis of factual material in order to create a comprehensive portrait of this unit. For achieving the set goal, the article employs descriptive, comparative, and analytical methods. Comparison of the dictionary data allows determining the similarities and differences in interpretation of the word “just”, establish the invariant meaning of this particle, outline the discrepancies in classification of the types of its use. Leaning on the analysis of factual material of the particle “just” in relation to its syntagmatic and paradigmatic characteristics, the author offers a new interpretation of the meanings of this particle and division of modifications of its meanings. The novelty of this work consists in the proposed material for complementing the lexical entry of the particle “just”.
Other our sites:
Official Website of NOTA BENE / Aurora Group s.r.o.
"History Illustrated" Website