Ñòàòüÿ 'Òàêñèñ ÷åðåç ïðèçìó ìåæêàòåãîðèàëüíîãî âçàèìîäåéñòâèÿ (íà ìàòåðèàëå ñîâðåìåííîãî íåìåöêîãî ÿçûêà) ' - æóðíàë 'Litera' - NotaBene.ru
ïî
Journal Menu
> Issues > Rubrics > About journal > Authors > About the Journal > Requirements for publication > Editorial collegium > Editorial board > Peer-review process > Policy of publication. Aims & Scope. > Article retraction > Ethics > Online First Pre-Publication > Copyright & Licensing Policy > Digital archiving policy > Open Access Policy > Article Processing Charge > Article Identification Policy > Plagiarism check policy
Journals in science databases
About the Journal

MAIN PAGE > Back to contents
Litera
Reference:

Taxis trough the prism of the categorial interaction (based on the modern German)

Arkhipova Irina Victorovna

ORCID: 0000-0002-0685-335X

Doctor of Philology

Professor, Department of Romano-German Languages, Novosibirsk State Pedagogical University

630089, Russia, Bogatkova d. 228, sq. 237 region, Novosibirsk, b Bogatkova str., 228, office 237

irarch@yandex.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2024.3.39963

EDN:

IMWLDB

Received:

13-03-2023


Published:

09-04-2024


Abstract: The focus of this article is the speech actualization of taxis categorial meanings of simultaneity and non-simultaneity in German statements with temporal-taxis prepositions. The purpose of the study is to determine the process of taxis actualization as a result of intercategorial connections and interactions of semantic categories representing the idea of time in modern German. The subject of this study is the issue of taxis actualization in the German language, considered in the context of the implementation of intercategorial relations of taxis, temporality and aspectuality. The material of this study is German utterances with actional deverbatives die Trennung, die Scheidung and temporal-taxis prepositions bei, mit, seit, bis, nach, vor, obtained by directed sampling from the electronic database of the Leipzig Corpus (LC). In the course of the study, it was determined that the intercategorial interaction of taxis with the semantic categories of aspectuality and temporality determines the actualization of various primary taxis categorial situations of simultaneity, precedence and succession. These are temporal-taxis, durative-taxis, iterative-taxis, phase-taxis, and other categorical values. As a result of the study, it was revealed that the segment of the zone of intersection of the categories of taxis, temporality and aspectuality is constituted by temporal-taxis prepositions, temporal adverbials and aspectual quantifiers. The latter include durative, iterative and phase adverbials and attributes. They function as indicators of conjugated primary taxis categorial situations.


Keywords:

taxis, temporality, aspectuality, primary taxis, taxis values, actualization of taxis, intercategorial interaction, intercategorial connections, primary taxis categorial situation, syncretic primary taxis situation

This article is automatically translated. You can find original text of the article here.

 

 

 

 

Introduction

The issues of inter-categorical interaction in the sphere of functioning of various grammatical categories (within the framework of traditional grammar and in the traditions of functional grammar) attract the close attention of modern Russian linguists [1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 10].  The relevance of this study is due to the insufficient elaboration of the problem of inter-categorical interaction of a number of semantic categories in modern linguistic research carried out from the standpoint of functional grammar.

The main part

The focus of our research interest is the description of the speech actualization of the taxic categorical meanings of simultaneity and non-temporality (precedence, succession), determined by close inter-categorical connections of verbal functional and semantic categories.  These include the categories of temporality and aspectuality with its subcategories of durativity, iterativity and phase, participating in the implementation of the general semantic function of taxis and acting as the semantic background of the primary-taxi actualization.

A special focused perspective of the consideration of taxis through the prism of inter-categorical interaction allows us to interpret the verbal actualization of taxi values as a result of the interactions of a number of functional and semantic categories representing the idea of time.

The material of the study was German statements with the action deverbatives die Trennung, die Scheidung and the temporal-taxic prepositions bei, mit, seit, bis, nach, vor.

The inter-categorical interaction of the functional-semantic categories of taxis and the categories of temporality and aspectuality with the subcategories of durativity, iterativity and phasicity specifies the verbal actualization of the categorical values of the primary taxis of simultaneity, precedence and succession. The primary taxic categorical values are the chronological values of simultaneity and timelessness in their "pure form", actualized in statements with temporal-taxic prepositions.  Temporal-taxic prepositions are capable of unambiguously marking a certain variety or variant of a primar-taxic categorical situation. The term temporal-taxic preposition is more preferable, since it integrates the temporal semantics of the preposition and its function as a taxic marker, for example:

(1) Seit der Trennung von Ex-Frau Sarah Engels hat einfach kein Gl?ck mit den Frauen (LC).

(2)                 Nach der Scheidung von Moore erhielt sie rund zw?lf Millionen Euro von ihrem Ex-Mann und verarbeitete die Vorkommnisse in ihren Memoiren (LC).

(3) Bis zur endg?ltigen Trennung existerten noch ein gemeinsamer Landtag und eine gemeinsame Verfassung (LC).

(4) Bei der Scheidung ?berf?hrt ein Mann das Motorrad ins Betriebsverm?gen seiner Kanzlei (LC).

(5) Mit der Trennung von Trainer Heiko Herrlich unternimmt der FCA den Versuch, den Niedergang in die Zweitklassigkeit noch zu verhindern (LC).

In the above examples (1-3) with the temporal-taxic prepositions seit, nach and bis, the primary-taxic categorical situations of following and preceding are actualized.  The statements (4-5) express the primary-taxic categorical values of simultaneity, marked by the temporal-taxic prepositions bei and mit.

Adverbials of time, acting as temporal quantifiers and temporal delimiters, concretize the "individual internal time" of actions, processes, states or events correlated with each other within a single time interval in terms of their simultaneous or simultaneous occurrence or implementation. The temporal quantifiers are adverbials of time of monocomponent and multicomponent structure jetzt, heute, gestern, damals, im v ergangenen Sommer, im vergangenen Jahr, im darauffolgenden Jahr, im Oktober, Mitte Dezember, Ende February, etc. The composition of multicomponent temporal adjectives includes temporal adjectives and adverbs (vergangen, vorig, etc.), as well as calendar nouns das Jahr, die Woche, der Sommer, Dezember, Oktober, February, etc., for example:  

(6)                 Nach der Trennung im vergangenen Sommer hatte angek?ndigt, sich von emanzipieren zu wollen (LC).

(7)                 Nach der Trennung vom Energiegesch?ft im vergangenen Jahr setzt der neue Siemens-Chef Roland Busch nun voll auf Wachstum durch eine verst?rkte Ausrichtung auf Digitalisierung (LC).

(8)                 Nach der Trennung von ihrem Ehemann, dem Schweizer Unternehmer Frank Sippel, im vergangenen Jahr ist die geb?rtige Hamburgerin frisch vergeben (LC).

(9)                 Nach der Trennung von Lucien Favre Mitte Dezember habe sich unter dem neuen BVB-Trainer Edin Terzic nicht allzu viel ver?ndert (LC).

(10)             Nach ihrer Trennung im Oktober flirtete die Beauty dann mit Model Jonathan (LC).

(11)             Nach der Trennung von Markus Gisdol vor eineinhalb Wochen hatten die K?lner Friedhelm Funkel mit der Aufgabe betraut, den Abstieg noch zu verhindern (LC).

(12)             Vor der Trennung bewahrte ihn damals der R?ckhalt der Kapitalseite, die ihr Mastermind auf dem Weg in die Elektromobilit?t nicht verlieren wollte (LC).

(13)             Seit der Trennung vom bisherigen Sportvorstand Jochen Schneider Ende Februar tr?gt Peter Kn?bel die sportliche Gesamtverantwortung (LC).

(14)             Seit der Trennung im Jahr 2016 k?mpft Schauspieler Brad Pitt um das geteilte Sorgerecht f?r seine sechs Kinder (LC).

In statements (6-11), the temporal-primary-taxic meanings of strict adherence, marked by the temporal-taxic preposition nach, are actualized. The statements (12-14) express temporal-primary-taxic categorical situations of strict precedence (see example 12) and non-strict succession (see examples 13-14). Temporal adverbials damals, im vergangenen Sommer, im vergangenen Jahr, im Oktober, Mitte Dezember, Ende February, vor eineinhalb Wochen, im Jahr 2016 act as indicators of conjugate temporal-primitive-taxic categorical situations.

Aspectual adverbials that perform the function of durative delimiters, which specify the time interval of a certain (specific) or indefinite (approximate) duration between the actions (processes, states) of verbs and the event denoted by the deverbative die Trennung (see adverbials kurz, k ? rzlich, einen Tag, zwei Monate, wenige Wochen, fast 40 Jahre, zwei Jahre et al.). Cf.:

(15) Die Band Wings gr?ndet Paul McCartney kurz nach der Trennung der Beatles (LC).

(16)             Einen Tag nach der Trennung von Bruno Labbadia pr?sentiert Hertha Berlin seinen neuen Cheftrainer (LC).

(17)             Schon wenige Wochen nach der Trennung hat sie den Scherz aufgekl?rt (LC).

(18)             Zwei Monate nach der Trennung von Marc Hynes hat Lewis Hamilton eine neue Beraterin (LC).

(19)             Fast 40 Jahre nach der Trennung k?ndigt die schwedische Popgruppe ein Album an – und Auftritte (LC).

(20)             Zwei Jahre nach der Scheidung war der geb?rtige T?rke an pl?tzlichem Herzversagen gestorben (LC).

In statements (15-20) with aspectual adverbials kurz, einen Tag, zwei Monate, fast 40 Jahre, zwei Jahre, the durative-primary-taxic categorical situations of strict adherence are actualized.

In statements with iterative quantifiers, which are the iterative adverbials meist, oft, hi ufig, immer, wieder, immer wieder, etc., as well as the iterative adjectives jeder, heftig, mehrfach, mehrmalig, etc.  iterative-primary-taxic categorical situations of simultaneity, strict precedence and strict following are actualized, for example:

(21)             Bei einem Abschied oder gar vor einer Trennung sind die K?sse meist besonders lang (LC).

(22)             Nach einer Trennung  zieht meist einer der Ehepartner aus der gemeinsamen Wohnung aus (LC).

(23)             Nach der Trennung habe er ihr oft gedroht (LC).

(24)             Nach jeder Trennung gab es einen gewissen Aufschrei … (LC).

(25)             Doch nach der Trennung bl?hte sie wieder auf ... (LC).

(26)             Seit seiner Trennung von Angelina Jolie werden Brad Pitt immer wieder Beziehungen angedichtet (LC).

The function of indicators of conjugated iterative-primitive-taxic categorical situations in statements (21-26) is performed by the iterative adverbs meist, oft, wieder, immer wieder and the iterative adjectival jeder.

Phase explicators (verbs of phase semantics beginnen, anfangen, enden, beenden, folgen, fortsetzen, etc., adverbials endlich, schlie?lich, endg ? ltig, as well as the phase element weiter) specify the actualization of categorical values of the phase-primary taxis in the following statements:

(27)             Nach der Trennung von seiner Partnerin folgte zwischen dem S?nger und der 46-J?hrigen reichlich ?rger (LC).

(28)             Nach der ersten Trennung  der No Angels machte Lucy gleich solo weiter (LC).

(29)             Ein Bauunternehmen hat inzwischen mit der Trennung der Baurestmassen begonnen (LC).

(30)             Mit der Trennung von Vorstandsmitglied J?rg Wacker baut der neue Vorstandsvorsitzende Oliver Kahn den FC weiter um (LC).

The statements (27-30) express the phase-primary-taxic categorical meanings of strict sequence and partial simultaneity, due to the phase verbs beginnen, folgen and the phase element weiter, which indicates the middle stage of some kind of durative action or process of the verbal predicate. The phase verb beginnen is an indicator of an ingressive-phase-taxic categorical situation (see example 29), and the verb folgen (like the phase element weiter) explicates the middle stage of the action of the verb and acts as the corresponding phase-taxic categorical situation of strict adherence (see example 27).

The speech actualization of conjugated primary-taxic categorical situations of simultaneity and non-temporality can be determined by the semantic interaction of a number of different general categorical language units, in particular, durative, iterative and phase adverbials, for example:

(31)             Nach monatelanger Trennung kehrte F?rstin Charl?ne von Monaco k?rzlich endlich in die Arme ihrer Familie zur?ck (LC).

(32)             Nur wenige Tage nach der Trennung von seinem Trainer hat Alexander Zverev auch die Zusammenarbeit mit seiner Beratungsagentur beendet (LC).

(33)             ?ber ein halbes Jahr nach der Trennung meldet sich nun aber endlich zu Wort (LC).

(34) Gut ein Jahr nach ihrer Trennung von Multimillion?r Frank Otto schwebt Nathalie Volk wieder im siebten Himmel (LC).

(35) Nach der Trennung von Fu?ball-Torwart Loris Karius schwebt endlich wieder auf Wolke sieben (LC).

(36) Nach ihrer Trennung im darauffolgenden Jahr entbrannte jedoch ein heftiger Streit um die Embryos (LC).

In statements (31-33), due to the semantic interaction of aspectual, in particular, durative, iterative and phase units (see egressive-phase adverbial endlich, phase verb of egressive semantics beenden, durative attribute monatelang, as well as aspectual adverbials of durative semantics k ? rzlich, wenige Tage, ? ber ein halbes Jahr), conjugated duratively-phase-primary-taxic categorical situations of strict adherence. In statements (34-36), the actualization of conjugated iterative-phase-taxic and iterative-temporal-taxic categorical situations of strict adherence is determined by such interacting semantic elements as the iterative adverbial wieder, the iterative adjectival heftig, the egressive-phase adverbial endlich and the temporal adverbial based on the calendar noun das Jahr (see the adverbial im darauffolgenden Jahr in the example 36).

Thus, a special focused perspective of the consideration of taxis through the prism of inter-categorical interaction allows us to state that the interaction of taxis with the semantic categories of aspectuality and temporality specifies the actualization of various variants of primary–taxi categorical situations of simultaneity, precedence and succession - temporal-taxi, durative-taxi, iterative-taxi, phase-taxi, etc. The verbal actualization of the values of the primary taxi is the result of the inter-categorical interaction of taxis with the categories of temporality and aspectuality. Temporal-taxic prepositions, temporal and aspectual (iterative, phase) adverbials and attributes as common linguistic units of the integrative zone of interacting functional and semantic categories act as indicators of conjugated primary-taxic categorical situations of simultaneity and non-temporality.

References
1. Arkhipova, I.V. (2020). Taxis and temporality in the structure of a polycategorical complex. Modern Science: Actual Problems of Theory and Practice. Series: Humanities, 6, 130–135.
2. Arkhipova, I. V. (2020). The category of taxis in languages with different structures. Monograph. Novosibirsk.
3. Bondarko, A.V. (2011). Categorization in the grammar system. Moscow: Languages of Slavic cultures.
4. Bondarko, A.V. (2017). Verbal categories in the system of functional grammar. 2nd ed. Moscow: Languages of Slavic Culture.
5. Bondarko, A.V. (2017). General characteristics of the semantics and structure of the taxis field. Theory of functional grammar: Introduction, aspectuality, temporal localization, taxis. Ed. 7th. Pp. 234–242. Moscow: LENAND. 
6. Kudinova, N.L. (2014). Interaction of categories of taxis and temporality. Philological sciences. Questions of theory and practice, 12–2(42), 95–98.
7. Kudinova, N.L. (2015). Interaction of categories of taxis and aspectuality. Philological Sciences. Questions of theory and practice, 10–2(52), 115–117.
8. Pupynin, Yu.A. (1996). Grammatical categories of the Russian verb in their system-paradigmatic and functional connections. Intercategorical connections in grammar. Pp. 43–60. St. Petersburg: Dmitry Bulanin. 
9. Khrakovsky, V.S. (2016). Hierarchy and interaction of grammatical categories of the verb. Grammatical categories: hierarchy and interaction. Materials of reports. Institute for Linguistic Research RAS. Pp. 139–147. Publisher: "Nestor-history". St. Petersburg.
10. Shustova, S.V., & Komissarova, E.S. (2015). On the issue of intercategorical interaction (on the example of the category of iterativeness in German). Eurasian Bulletin of Humanitarian Research, 1(2), 115–118.

Peer Review

Peer reviewers' evaluations remain confidential and are not disclosed to the public. Only external reviews, authorized for publication by the article's author(s), are made public. Typically, these final reviews are conducted after the manuscript's revision. Adhering to our double-blind review policy, the reviewer's identity is kept confidential.
The list of publisher reviewers can be found here.

The author of the reviewed work draws attention to the problem of taxis in modern German. The relevance of this study is due to the insufficient elaboration of the problem of the inter-categorical interaction of a number of semantic categories in modern linguistic research carried out from the standpoint of functional grammar. And as a result, it is noted that "the focus of this research interest is the description of the speech actualization of the taxic categorical meanings of simultaneity and different times (precedence, succession), determined by close inter-categorical connections of verbal functional and semantic categories." The material of the study is German utterances with the actional deverbatives die Trennung , die Scheidung and the temporal-taxic prepositions bei , mit , seit , bis , nach , vor. The methodology of the analysis correlates with modern scientific trends. The style of this work corresponds to the scientific type proper. For example, "temporal-taxic prepositions are capable of unambiguously marking a certain variety or variant of a primitive-taxic categorical situation. The term temporal-taxic preposition is more preferable, since it integrates the temporal semantics of the preposition and its function as a taxic marker...", or "time adverbials acting as temporal quantifiers and temporal delimiters concretize the "individual internal time" of actions, processes, states or events correlated with each other within a single time interval from the point of view of their simultaneous or simultaneous occurrence or implementation. The temporal quantifiers are adverbials of time of monocomponent and multicomponent structure jetzt , heute , gestern , damals, im v ergangenen Sommer , im vergangenen Jahr, im darauffolgenden Jahr , im Oktober , Mitte Dezember , Ende February , etc.", etc. The illustrative background is extensive, citations are introduced taking into account the requirements of the publication. The analysis of the problem in the course of the text is done quite fractionally, the author is attentive to the potentially interested reader: "in statements (6-11), the temporal-primary-taxic values of strict adherence are actualized, marked by the temporal-taxic preposition nach. The statements (12-14) express temporal-primary-taxic categorical situations of strict precedence (see example 12) and non-strict succession (see examples 13-14). Temporal adverbials damals , im vergangenen Sommer , im vergangenen Jahr , im Oktober, Mitte Dezember, Ende February , vor eineinhalb Wochen , im Jahr 2016 act as indicators of conjugate temporal-primitive-taxic categorical situations." The main target component has been achieved, the tasks have been solved, the topic of the work has been disclosed. The conclusions of the text do not contradict the main part: "the verbal actualization of the meanings of the primary taxi is the result of the inter-categorical interaction of taxis with the categories of temporality and aspectuality. Temporal-taxic prepositions, temporal and aspectual (iterative, phase) adverbials and attributes as common linguistic units of the integrative zone of interacting functional-semantic categories act as indicators of conjugated primary-taxic categorical situations of simultaneity and non-temporality." The material can be useful when learning modern German. The list of sources is sufficient, the diversity of publications is taken into account. The text is independent, interesting, scientifically justified, and serious editing is unnecessary. I recommend the article "Taxis through the prism of inter-categorical interaction (based on the material of the modern German language)" for publication in the scientific journal "Litera".
Link to this article

You can simply select and copy link from below text field.


Other our sites:
Official Website of NOTA BENE / Aurora Group s.r.o.