по
Journal Menu
> Issues > Rubrics > About journal > Authors > About the Journal > Requirements for publication > Editorial collegium > Editorial board > Peer-review process > Policy of publication. Aims & Scope. > Article retraction > Ethics > Copyright & Licensing Policy > Digital archiving policy > Open Access Policy > Open access publishing costs > Article Identification Policy > Plagiarism check policy
Journals in science databases
About the Journal

Публикация за 72 часа - теперь это реальность!
При необходимости издательство предоставляет авторам услугу сверхсрочной полноценной публикации. Уже через 72 часа статья появляется в числе опубликованных на сайте издательства с DOI и номерами страниц.
По первому требованию предоставляем все подтверждающие публикацию документы!
MAIN PAGE > Back to contents
The Meaning of the TERRA Noun (Based on the Analysis of the Corpus of Modern Portuguese Newspapers)
Silkina Inessa

post-graduate student of the Department of Roman Language Studies at Lomonosov Moscow State University

119991, Russia, g. Moscow, GSP-1, Leninskie Gory, 1, str. 51, filologicheskii fakul'tet

inessa.silkina@gmail.com

Abstract.

This article is devoted to the analysis of the nouns terra in Portuguese newspapers of the end of the 20th – beginning of the 21st centuries. Information about the meanings of a word is also contained in explanatory dictionaries, however they contain the lexical norm of a literary language, in contrast to written and oral texts created by native speakers and reflecting the usual usage. Due to the fact that the purpose of this study is to analyze usage rather than norms, we used the texts of modern Portuguese newspapers contained in the corpus O Corpus de Referência do Portuguê Contemporâneo (CRPC) as the material. We have analyzed more than a thousand contexts from the newspaper subcorpus corresponding to the terra request, and the revealed values are structured in accordance with their meaning and modern ideas about the Earth and its structure, as well as taking into account the given explanatory dictionaries. The scientific novelty of the article is related to the use of data and the functionality of the CRPC corpus for the analysis of the noun terra, which was not previously considered by domestic researchers. As a result of the analysis of contexts, eight broad meanings were identified, in six of which several somewhat narrower ones were identified, and many of them reflected the peculiarities of terra perception by modern native speakers.

Keywords: frequency, lexicon, newspaper subcorpus, linguistic corpus, usus, European Portuguese, modern Portuguese, context, meaning, polysemy

DOI:

10.25136/2409-8698.2018.2.26140

Article was received:

26-04-2018


Review date:

01-05-2018


Publish date:

18-06-2018


This article written in Russian. You can find full text of article in Russian here .

References
1.
Belikov V. I., Selegei V. P., Sharov S. A. Prolegomeny k proektu general'nogo internet-korpusa russkogo yazyka (GIKRYa) // Komp'yuternaya lingvistika i intellektual'nye tekhnologii: Po materialam ezhegodnoi Mezhdunarodnoi konferentsii «Dialog» (Bekasovo, 30 maya–3 iyunya 2012 g.). Vyp. 11 (18): V 2 t. T. 1: Osnovnaya programma konferentsii, 2012. S. 37–50. URL: http://www.dialog-21.ru/media/1399/dialog2012-vol1.pdf (data obrashcheniya: 24.04.2018).
2.
BRE – Bol'shaya rossiiskaya entsiklopediya. URL: https://bigenc.ru/ (data obrashcheniya: 25.04.2018).
3.
BES – Bol'shoi entsiklopedicheskii slovar'. URL: https://www.vedu.ru/bigencdic/ (data obrashcheniya: 25.04.2018).
4.
Gvishiani N. B. Praktikum po korpusnoi lingvistike: uchebnoe posobie po angliiskomu yazyku. M.: Vysshaya shkola, 2008. 191 s.
5.
Golubkova E. E. Ispol'zovanie lingvisticheskikh korpusov pri reshenii semanticheskikh problem // Metody kognitivnogo analiza semantiki slova: komp'yuterno-korpusnyi podkhod. / Po obshch. red. V. I. Zabotkinoi. M.: Yazyki slavyanskoi kul'tury, 2015. Gl. 2. S. 39–80.
6.
Zakharov V. P., Bogdanova S. Yu. Korpusnaya lingvistika: uchebnik dlya studentov napravleniya «Lingvistika». SPb: SPbGU. RIO. Filologicheskii fakul'tet, 2013. 148 s.
7.
Krysin L. P. Russkaya literaturnaya norma i sovremennaya rechevaya praktika // Russkii yazyk v nauchnom osveshchenii. № 14 (2), 2007. S. 5–17. URL: http://www.ruslang.ru/doc/rjano14.pdf (data obrashcheniya: 24.04.2018).
8.
Kustova G. I., Toldova S. Yu. NKRYa: semanticheskie fil'try dlya razresheniya mnogoznachnosti glagolov // Natsional'nyi korpus russkogo yazyka: 2006–2008. Novye rezul'taty i perspektivy. / Otv. red. V. A. Plungyan. SPb.: Nestor-Istoriya, 2009. S. 258–276. URL: http://www.ruscorpora.ru/sbornik2008/12.pdf (data obrashcheniya: 24.04.2018).
9.
Novikov L. A. Semantika russkogo yazyka: Uchebnoe posobie. M.: Vysshaya shkola, 1982. 272 s.
10.
Plungyan V. A. Korpus kak instrument i kak ideologiya: o nekotorykh urokakh sovremennoi korpusnoi lingvistiki // Russkii yazyk v nauchnom osveshchenii. № 16 (2), 2008. S. 7–20. URL: http://www.ruslang.ru/doc/rjano16_cont.pdf (data obrashcheniya: 24.04.2018).
11.
Rakhilina E. V. Korpus kak tvorcheskii proekt // Natsional'nyi korpus russkogo yazyka: 2006–2008. Novye rezul'taty i perspektivy. / Otv. red. V. A. Plungyan. SPb.: Nestor-Istoriya, 2009. S. 7–25. URL: http://www.ruscorpora.ru/sbornik2008/01.pdf (data obrashcheniya: 24.04.2018).
12.
Silkina I. A. Mnogoznachnoe sushchestvitel'noe terra v tolkovykh slovaryakh sovremennogo portugal'skogo yazyka // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. № 6 (84), 2018 (v pechati).
13.
Toporov V. N. Mirovoe derevo: Universal'nye znakovye kompleksy. T. 1. M.: Rukopisnye pamyatniki Drevnei Rusi, 2010. 448 s.
14.
Bacelar do Nascimento, M. F. Um novo léxico de frequências do português // Volume de Homenagem ao Professor Herculano de Carvalho. 2001. URL: http://www.clul.ulisboa.pt/equipa/fbacelar/homenagem_herculano_carvalho_2001_nascimento.pdf (data obrashcheniya: 24.04.2018).
15.
Constituição da República Portuguesa. VII Revisão constitucional [2005]. URL: http://www.parlamento.pt/Legislacao/Documents/constpt2005.pdf (data obrashcheniya: 24.04.2018).
16.
CRPC – Corpus de Referência do Português Contemporâneo. URL: http://alfclul.clul.ul.pt/CQPweb/ (data obrashcheniya: 24.04.2018).
17.
Geeraerts D. Theories of lexical semantics. Oxford: Oxford University Press, 2010. XIX, 341 p.
18.
Généreux M., Hendrickx I., Mendes A. (2012) Introducing the Reference Corpus of Contemporary Portuguese // Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation – LREC 2012, Istanbul, May 21–27, 2012. P. 2237–2244 URL: http://www.clul.ulisboa.pt/files/amalia_mendes/lrec2012_final.pdf (data obrashcheniya: 24.04.2018).
19.
McEnery T., Xiao R., Tono Yu. Corpus-based Language Studies: An Advanced Resource Book. London: Routledge, 2006. XX, 386 p. URL: https://books.google.ru/books?id=SU8yRlBA9rAC&pg=PA4&hl=ru&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false (data obrashcheniya: 24.04.2018).
20.
Mendes A., Généreux M., Hendrickx I. et al. CQPWeb: Uma nova plataforma de pesquisa para o CRPC // XXVII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Textos Seleccionados 2011. Lisboa 2011, Lisboa: APL, 2012. URL: http://www.clul.ulisboa.pt/files/amalia_mendes/27ENAPL_Mendes_etal_final.pdf (data obrashcheniya: 24.04.2018).
21.
Wynne M. Developing Linguistic Corpora: a Guide to Good Practice. Oxford: Oxbow Books, 2005. URL: http://ota.ox.ac.uk/documents/creating/dlc/index.htm (data obrashcheniya: 24.04.2018).
Link to this article

You can simply select and copy link from below text field.


Other our sites:
Official Website of NOTA BENE / Aurora Group s.r.o.
"History Illustrated" Website